Wegen des großen Besucherandrangs (über 250 Personen) wurde die
Lesung am 4. Mai 2004 in das benachbarten Polnische Theater in Stettin verlegt.

Alle Fotos stammen von Andrzej Łazowski
Bei dem versteinerten litauischen Adligen im Hintergrund handelt es sich um Julian Wyszynski-Trzywdar, der die Lesung durch kurze Flötenkonzerte auflockerte.






Stasiuk w Domku Grabarza
 
 
 
 

Ankündigung in der GAZETA WYBORCZA vom 29-04-2004:

Andrzej Stasiuk odwiedzi Szczecin

We wtorek 4 maja o godz. 9 w Domku Grabarza (ul. Storrady 2 w parku Żeromskiego) siedzibie Klubu Storrady można spotkać się z pisarzem Andrzejem Stasiukiem i jego tłumaczem na język niemiecki Olafem Kühlem.

Jego manifest to: "Pisać, skreślać, myśleć, patrzeć, słuchać, pisać i skreślać, skreślać, skreślać...". Prozaik, poeta, krytyk literacki, a ostatnio "rzecznik Wschodu" tłumaczący niemieckiej publiczności, na czym polega czar Europy Wschodniej, Andrzej Stasiuk - jeden z najpopularniejszych współczesnych pisarzy polskich, przyjedzie w najbliższy wtorek 4 maja do Szczecina.

Do Domku Grabarza (ul. Storrady 2 w parku Żeromskiego), swojej siedziby, zaprosił go Klub Storrady. O godz. 19 zacznie się tam spotkanie, które poprowadzi Olaf Kühl, tłumacz pisarza na język niemiecki. Ciekawostką jest fakt, że nie Stasiuk przywozi tu berlińczyka, lecz odwrotnie. To jeden z efektów pracy Klubu Storrady, który chce wykorzystywać bliskość Szczecina i Berlina oraz zapał i potencjał ludzi po obu stronach granicy.

Tego wieczoru usłyszymy fragmenty najnowszej książki Stasiuka, która ukazać się ma w maju "Jadąc do Babadag" - zapowiadanej jako opowieść o podróży przez europejską prowincję (wielu krajów).

Będzie więc można pytać o nowość, ale i wcześniejsze książki tego autora, m.in.: "Mury Hebronu", "Duklę", "Jak zostałem pisarzem"), napisaną wspólnie z Jurijem Andruchowiczem "Moją Europę. Dwa eseje o Europie zwanej środkową" czy doskonały zbiór opowiadań "Zima".